美食不美第一季

欧美剧美国2018

主演:张锡镐  彼得·米汉  阿兹·安萨里  吉莉安·雅各布斯  吉米·坎摩尔  杨维榕  大卫·西蒙  达尼埃尔·布吕  沃尔夫冈·帕克  艾里克·维尔海姆  史蒂文·延  

导演:埃迪·施密特  摩根·内维尔  杰森·泽尔迪斯  劳拉·加伯特  

播放地址

 剧照

美食不美第一季 剧照 NO.1美食不美第一季 剧照 NO.2美食不美第一季 剧照 NO.3美食不美第一季 剧照 NO.4美食不美第一季 剧照 NO.5美食不美第一季 剧照 NO.6
更新时间:2023-07-20 11:00

详细剧情

  NetFlix原创纪录片,味道至上,绝不废话。明星大厨 David Chang 带朋友们踏上令人口水直流的跨文化之旅,探寻世上最令人满意的美味佳肴。

 长篇影评

 1 ) 台词记录

ep.2

0. David Chang: "yeah, my world is binary."

1. -When you have a row of places with treet vendors here making food, what are some taletell signs where u'd obviously wanna go to try?

-Go to the place where you don't know some of the words on the menue.

-The salsas (酱).

-If you go there and there's a big mound of masa and somebody is making tortillas (玉米饼), score.

It was an extreme privilige to be able to taste, talk about ideas and how we're gonna cook.

2. It is rediculous to restrict tacos to being a cheap food that you can eat qucikly, which they are and they are amazing at. But why can that still be a vehical for the best cooking in the world, for the best restaruant in the world.

3. Anyone who comes to Mexico, they put their little bits and pieces out of their culture. The Germans, the Czechs, the Poles, they gave us the beer. Lebanese gave us al pastor (综合烤肉 ) with tacos arabes.

4. Peking duck is one thing. Tacos is a universe that keeps expanding.

5. We' re still treated as outsiders, in a way. I kind of love that shit, because this is who we are. We're still immigrants, we're still out here on the street, cooking.

Nobody hates tacos. It's the portable kind of like vessel of love, in a way.

6. What fine dining doese, at least you hope it dose. There's a synthesis that takes place. You are not reproducing this.

 2 ) 美食的对话:美还是不美?

美食文化纪录片,还不错,试图把东亚菜系提升到和意大利餐同样的高度:对于美国人而言,二者都是随移民而来的外来餐种,但意餐的地位陡然直升,东亚菜包括中餐等却被认定为中下水平,甚至遭受歧视。对于这样的歧视,我认为有三个需要处理的基本点:

1.种族、文化、性别、阶级等的刻板印象和偏见。没吃就已经有想法了,吃了果然印证了先入为主的观念。一旦有了这种固有观念,人从本能上就会拒绝异质文化,拒绝去理解、尝试,更难以尊重、包容,表现在现实生活中,就是对异质文化的贬低、抹黑和歧视(或许“妖魔化”这词儿更准确)。

2.味觉舒适区,或当地人的固有的饮食习惯。我就爱吃这口儿,别的我不尝试。这类人嘴上会说着“哦,我当然尊重你们的饮食文化,你们的美食很棒!但是,抱歉,我不习惯于吃这些美食,所以现实中我并不想去尝试。”也许他们是表现出了对异质文化的某种尊重,但内心深处他们还是排斥的,所以实际行动上就不会选择去吃。不批评、不尝试、不关心,也就是不在乎:你过你的,我过我的。

3.有的食物就是不好吃。无关文化多样性、尊重和政治正确,不好吃的东西就是不好吃。举个例子,片中出现的中餐不要说外国人了,我跟我老婆看了也觉得大部分都不怎么样,不论其是否为地道中餐,都引不起我们的食欲。还有,MSG(味精)我俩真的从小到大几乎就没吃过,因为加了之后鲜的恶心,享不了。人之蜜糖,我之毒药。有些东西对有些人而言就是生理上的不好吃,咱也犯不着强迫别人去吃不是?我尊重你吃的权利,你也应该尊重我吃的权利。要不然,沟通和理解不会长久,割裂和谩骂才是必然。尝试吃印度菜,但不想直接下手吃印度菜,我觉得体现了“以个人自由选择的方式,在尊重多样性和尝试可能性的基础上,接受异质文化”。

——我不喜欢任何“强迫观念”,不管是他者强加给自己的还是世界强加给自己的,甚至是自己强加给自己的,我都不喜欢。我不会因为别人告诉我“好吃”就说好吃,也不会因为自己觉得“好吃”就必须让别人都认可其好吃。你来,是客人,是朋友;你不来,是邻居,是住户。各自的梦想,汇成同一个世界;同一个世界,放得下不同的梦想。

第二季投入了更多的儿童、女性、阶层偏好、印度和东南亚。Much politics than foods. 说起文化选择和尊重,我当然也尊重印度菜,实际上北京也有一些印度餐馆,也还能吃。可是,我绝对无法接受用手抓着吃饭,就像我不会选择手抓火锅。这时候有人就会说,“不,你不能这样吃印度菜,这样是不符合印度文化的。”我说:“朋友,我接受也愿意尝试印度菜,因为我想体验美食文化和世界的多样性,我也尊重印度的饮食文化。现在,可否请印度文化对我的自由与选择也表示一下尊重,不要为了我用筷子、勺子、刀叉或是手去吃印度菜,而要求我去接受我绝对无法接受的习惯?你有你的习惯和尊严,我也有我的自由和选择。尊重应该是双向的,而非单方迁就。”


观看地址:

【第一季】//www.bilibili.com/video/BV157411K7Xo?p=1

【第二季】//www.bilibili.com/video/BV157411K7Xo?p=10

 3 ) 美国各个文化夹缝中求生存

给不出打分。。我以为这是一个美食纪录片,实际上它意在探讨美食背后的美国文化。

才看了第一集,我很讨厌🇺🇸那种刻意地being politically right,而事实上,他们加深了各种刻板印象by not talking about it openly..当你讲🇺🇸文化的时候,又要把各个族裔单拎出来讲,so-called文化大熔炉,却没有熔炼出精髓。。it is quite uneasy to watch them beating around the bushes trying to explore the notion of the history & pain of different cultural backgrounds. there is a thin line between culture fusion and culture appropriation, you can understand it both ways i guess 可能因为我不是美国人,我也永远理解不了不同族裔的人在历史的长河中的苦痛挣扎,但是对于别的文化的尊重和appreciation,会让我觉得非常有意思想去探索,也许我会做一些不合适的事情,会说一些不合时宜的话,但是就是在这种探索中才能加深了解。但是我感觉,现在有一种“因为你不懂我们经历过什么,因为你没有和我一样的血,所以你没有资格学习我的文化,但凡你用我的文化做点儿什么就是文化挪用了没得跑”。想要改变美国白人对少数族裔的看法,不让他们了解和学习你的文化,是不可能做到的,我认为只有文化包容才能真正心意相容。

 4 ) 美食不美?好吃才是硬道理!

片名叫Ugly Delicious,译为《不中看的美食》,事实上看那些美食卖相也并不差啦,译为《其貌不扬的美食》岂不更好?

刚刚上豆瓣找剧照,发现片名又变成了《美食不美》,还不如不改。

简直是厨师们的噩梦

第一集讲披萨,讨论了正宗的奥义。

众所周知,那不勒斯的披萨是全世界最好吃的,那里是披萨的发源地,看过一篇游记,那里有一家店总是排着长队,曾多次在世界最好吃的披萨里排名第一。

曾经也很执着于所谓正宗,偏执地认为美食必须到当地吃正宗的才好吃。

于是,跑到武汉吃热干面,纠结地筛选着琳琅满目的店,跑到杭州吃片儿川,跑到云南吃气锅鸡,过桥米线,跑到苏州吃青团,腌笃鲜,跑到重庆吃小面,每到一处,总是苦苦搜寻当地特色美食,只为吃得正宗。

剧里对正宗的定义很赞同,意大利美食之所以好吃,是因为你人在意大利,他们就地取材,基本不进口食材,从而保证了食材的新鲜,加上身处在那样的风土人情里,会觉得好吃到哭。

而离开了原产地,依靠进口所谓正宗的食材,也不可能复制原产地的美味。虽然现在的物流已经有了巨大的进步,但是跨国物流还是没办法做到极度新鲜。

过年的时候花了200多块在网上买了波士顿龙虾。所谓波士顿龙虾,其实产地是加拿大,只是龙虾采集后通过波士顿港发往全球各地,故得名。店家在上海,应该是收到龙虾后在上放养,再销往全国各地。北上广深,江浙沪地区包活,二线城市包鲜。结果龙虾发到老家汕头县级市,花了近四天时间,龙虾当然是必死无疑,然后又放到冰箱冷冻,年三十再拿出来解冻。黄油,白洋葱,迷迭香,橄榄油,固然是全西式的黄油龙虾,食材不新鲜,再好的辅料也是白搭,肉质真的一点Q弹感都没有,更别说鲜甜了。所以这种蠢事以后是不会再做了。

那么离开了意大利,是不是就吃不到好吃的披萨了?那也未必。任何名小吃,掌握了其奥义,再结合现状加以适当改良,虽然美味无法复制,起码可以创造另一番风味。比如剧中谈到美国一家披萨店,采用当地水牛制作乳酪替代意大利所谓正宗乳酪,这种乳酪通过进口需要七天,而且成本可想而知,成品也不见得会好到哪里去。以及日本的披萨店加入鱼肉,特殊的酱料,绝对的不正宗,但也差不到哪里去。

第二集讲塔可。之前对这个食物还知之甚少。看完后觉得,这不就是肉夹馍,煎饼果子么?区别就是肉夹馍是面粉做的皮,包的肉,煎饼果子绿豆磨粉做的皮,包馃篦儿,鸡蛋等,任君选择。剧里也提到这些相似的食物究竟先起源于谁的问题,其实又何必去争论谁是正统,谁是正宗的问题?在遥远的古代,交通不发达,信息闭塞,勤劳勇敢的劳动人民只是灵光一闪,创造出来了,然后一代代传承了下来。后代们就要争吵了,这是我们的,我们的专利,你们用就是侵权!其实大家吃着从小吃到大的食物,吃得惯,吃得开心,不就挺好吗?

关于移民问题,一墨西哥厨师在美国两度遭驱赶,回墨西哥后被告知永久不得回美国。另一墨西哥人在美国开了家塔可店,生意很好,交税,招工,创造工作岗位和GDP,没干啥伤天害理的事,却没有容身之处。塔可来自文化极度交融的墨西哥,美国本身也是多种族多国籍交融的国度,是否能给一些勤劳善良的人民一点喘息的空间,而不是一棒子打死?

第三集讲家常菜。关于家常菜,张大卫起初并不会在他的餐厅做,因为卖相不好看,后来也放下了这个执念,人们乐于接受丑陋的食物,只要它是美味的。有个观点很有意思,就像人们无法两次踏入同一条河流,人们也无法两次做出同一个菜肴,即使你的菜谱不变,有些变量却是无法控制的。

说到有个大厨老公,多数人可能会觉得作为老婆很幸福,可以天天吃到大厨的手艺。而实际上像张大卫和雷内,都是在餐厅里忙活了一天,在家里反倒很少下厨。感恩节那天回家准备大餐,张大卫就连吐苦水,在家里什么都得自己干,你不能指使你的家人,不能对他们大喊大叫,不能大喊:“清洁工,把这里打扫一下!”在餐厅威风八面,到家里却默不作声。

第五集讲BBQ。光美国一个国家BBQ就分很多种。还互相都不服谁。

讲到一个农村82岁的老奶奶凌晨两点就起来准备烤肉,八点就有客人上门来吃了。一个顾客握着老奶奶的手说很好吃,下次一定再来,老奶奶热泪盈眶。我想这就是老奶奶坚持了50年的原因吧。倒不是说这能挣多少钱,她的成就感更多的是来自于客人对她的信任和肯定吧。

日本一家小馆子里的烤鸡杂串,张大卫吃得连声称赞,当他激动地给厨师拥抱时,厨师热泪盈眶,我想这是厨师最自豪的时刻吧,得到客人发自内心的赞赏。让我想到《圆桌派》有一期讲到匠人,聊到寿司之神,如果是男顾客,手一握,140颗米;如果是女顾客,手一握,120颗米。神乎其技。天妇罗之神,每一次烹饪都恰到好处,对每一种食材在烹饪时间上的把握游刃有余,每一次按烹饪时间长短以及客人进食速度,恰到好处地把完美的食材呈现给顾客,对待烹饪像对待艺术那样认真精进。真正好的食物能感受到厨师的用心,这也是美食的奥义所在。

第六集讲炸鸡。想不到炸鸡这个词还能跟种族主义扯上关系。食物不该都是带来美好享受的吗?

介绍了各种炸鸡秘方,但是就是对油炸食品不感兴趣,最多下次再去KFC试试吮指原味鸡。

第七集讲中餐。美国人眼里的中餐,美式中餐,以及近几年拉斯维加斯的正宗中餐。

中餐在美国的地位低下是有历史渊源的。早期中国赴美移民地位低下,充当廉价劳动力,后来连廉价劳动力的资格都被剥夺,只能进入洗衣和餐饮两个行业。鉴于中餐价格偏低,食材源头不可追溯,美国人难免对成品健康与否存有疑虑。而且中餐服务水平有限,有些菜品很难准确翻译到位,以及由味精引起的“中餐馆综合症”,各种因素共同影响了中餐在美国餐饮业中的地位。

味精这东西我从来是抵触的,因为他非天然,摄入过量会有不良反应。虽然说那要摄入很大量,但也不想冒这个风险。我自己做饭从来不放味精,鸡精。在外面吃饭就不能避免了,不过尽量不去那些很明显放了很多味精提鲜的店面吃饭。

让我惊奇的是剧里的张大卫倒是味精的坚实拥趸,一点都不反感做饭时使用味精,说盐能吸附在味精上。他跟一个科学家请了几个美国人到一个小房间里,询问他们对中餐的看法,有人说吃完中餐会头晕,头痛,有不良反应,基本都是差评的。究其原因,都把责任推到味精身上。然后张大卫默默地掏出几包薯片发给在座的各位,大家漫不经心地吃起来。张大卫问是否有人觉得头痛头晕等不良反应,没人觉得不适。于是张大卫示意包装上的谷氨酸钠其实就是味精,所谓的吃中餐引起不适其实是心理因素作祟,即所谓的“中餐馆综合症”。

还真别说,不说我还不知道薯片里也加了味精。不过已经很久没吃薯片了。自从发现了网易严选的薯条脆,就再也不能接受其他各种品牌的薯片。私以为薯条脆已经在土豆成为零食领域里算是极致了。M记的薯条就是快餐水平,汉堡王的不错,有些西餐馆也有出品不错的薯条,但是这些都不属于零食范畴,食物总是新鲜的最诱人,而有些美食如何不添加防腐剂地长期保存而不变质却依然是个难题。

第五行:味精

前些天心血来潮买了包薯片来吃,距离上次吃薯片估计得好几年了。看了看配料,赫然写着“味精”二字,在超市看了看其他品牌含蓄点,写着“谷氨酸钠”。

刚开始吃的时候感觉不错,久违了的感觉。快吃完的时候已经感觉恶心了,每次都是吃多了就会有这感觉。太久没吃会很想念,没吃几片就很讨厌,这是不是种病?

估计有生之年不会再吃薯片了,不过人生啊,谁又说得准呢?

最后一集讲饺子。对比了意式饺子和中式饺子。其实都是同一种东西,面皮包馅料。

意式饺子用料比较讲究,剧中提到所用的干酪就极其稀有。有一种饺子看起来好小,包起来就费劲,吃起来也不痛快。

一份小笼包在中餐厅的价格可能是8美金左右,但是如果是在意式餐厅,同样的东西一个盘子里只放两到三个,价格可以差好几倍。张大卫因此对亚洲食物没受到重视而愤愤不平。

其实就蟹黄汤包来说,其用料也不可说不讲究。拆蟹肉,做皮冻,包成多少褶的包子,无一不是技术活。但这也不表示它能在世界范围内得到顶级餐厅的认可。

张大卫来到东北一大妈家中,看她用朴实无华的大白菜,猪肉等做成水饺,极其普通,却也美味。

相对于讲究的用料,有些美味的秘诀只在于传承。就像有时实在不知道吃啥时,我也会包饺子吃,因为它简单,又能填饱肚子。那是小时候跟妈妈和其他大人一起包饺子的时候学会的,也就传承了下来。

说到底美食究竟是什么?是简约而不简单的怀石料理?是精致讲究的法国菜?是推崇正宗的意大利菜?还是中国传承了千年却难登大雅之堂的街边小吃?每个人心中都有自己的答案。或许我们的味蕾所追求的美味,不过是我们儿时留存在大脑深处最初的记忆。

 5 ) 这是一部引发人主动去“思考”的美食纪录片

Netflix 出品质量有保证,快速流畅的剪辑,视角独特的美食呈现,搭配个性鲜明的名厨 Dave Chang,带你感受一把多种文化交融的美食体验。

最早知道韩裔美籍厨师 Dave Chang 是 Momofuku 在多村的香格里拉酒店开张,以及他编辑了一本名为《Lucky Peach 福桃》的美食杂志,主题为“拉面”的初版在亚马逊上居然被炒到了上百美金。

这哥们真的很能说,也很敢,经常直击敏感点,看得人酣畅淋漓,大呼过瘾哈哈哈哈哈~如果你看腻了那种平铺直叙 Love & Peace 的美食纪录片,答应我一定要看《美食不美》呀!

第一季每集的标题都是如此的朴实无华:披萨、塔可、家常菜、虾和小龙虾、烤肉、炸鸡、炒饭、包馅儿。“披萨”那集最让我印象深刻的就是,披萨的8种吃法,包括纽约人最(做)爱(作)的折起来吃,rua成一团的油脂球吃法,以及看上去就“头铁”的脑筋急转弯吃法。而且这一集对食物“正宗”的探讨也很有趣,“正统拿波里披萨协会”,听上去就像是为营销品牌而服务的,捂脸(*/ω\*)。

第七集“炒饭”探讨了中式美食在美国,直观的展示了中餐在美国这座“大熔炉”里所承受的种种误解和偏见。美式中餐到底算不算中国菜?MSG给中餐带来了哪些争议?为什么在美国中餐无法像意大利菜那样普及,像法餐那样高大上?这些问题看上去既尖锐,又发人深思。

这部剧的第二季3月份也上线 Netflix 啦。如果你想欣赏一部不止步于感官享受,而是带着思考和独特视角“偏见”的美食片,那么《美食不美》真的是很棒的选择。

 6 ) 这是一个美食节目,也是一个亚裔寻找自己位置的节目

在快节奏的今天,我们把对于做食物的美好幻想都用去看别人做食物了,这就孕育出了一系列多种多样的美食节目,从大名鼎鼎的Parts Unknown,到 Chef’s table 和 The Great British Bake Off。而Ugly Delicious不是一个美食节目,它是一个丑食节目。正像人可以很丑很温柔一样,食物也可以很丑很美味。 对于纽约人来说,momofuku无人不知无人不晓。这个名字从最开始的一个面店,发展成全美的餐饮品牌并涉及多个领域。我还记得第一次去momofuku milk bar的时候吃到cereal 口味的冰淇淋,当时就觉得主厨一定是一个特别可爱的人。momofuku的掌勺人就是这个节目的主持David Chang,一个在美国出生的亚裔,父母来自韩国。 一个好的主厨,到最后都是做概念的,其中最著名的就是Noma了(其中一集就是Noma主厨Rene Redzepi,Anthony Bourdain 也在2013年parts unknown里专访了这家哥本哈根的餐厅)。那么David Chang开启美食的寻根之旅一点也不奇怪。很开心看到David Chang在节目中探寻了很多中国饮食。 1. 你愿意花多少钱去吃吃吃? 很多人可能觉得用金钱去衡量餐厅的档次很肤浅。可是现实是,这是人们心中的价位。同为米其林餐厅,去Per Se(老牌法式米其林三星)的时候可以两个人花一千刀,可是去China Cafe(唯一一家中餐米其林上星)两个人花一两百刀可以吃的绰绰有余。Masa(日料米其林三星)在FDA查出食品隐患之后,顾客扔络绎不绝,要等很久才能预约到座位。是什么造成了这个差异? 法国人殖民美洲;日本有钱人移民美国;而中国劳工远渡重洋来到美国做最苦最累的矿工。当美国工会抵制诋毁中国移民而断了做矿工的生计之后,中国人开启了餐馆。这几乎决定了中餐在美国接下来几十年的命运。节目第七集,David Chang和食物历史学家Ian Mosby一起采访了一组美国白人,采访主要围绕的话题是“中餐中的MSG”。当被问到吃过中餐身体会出现何种反应后,几个受访人分别描述了如下症状:头疼,缺水,下巴附近感到麻木, 身体出现颤抖等。而紧接着David Chang邀请大家吃薯片奇多之类的零食,趁大家吃着正开心,David Chang问大家有何反应。在大家回答没有任何反应之后,Ian 和 David告诉大家这些零食里充满了大量的MSG。这时一个被访的年轻女性提出:这种反应的差别可能是由于摄入量引起的,中餐的MSG含量和作为零食的薯片相比,自然前者更多。Ian解释道,MSG是食品加工过程中的产物,美国所有的食品公司都会使用。当众人哑口无言之时,Ian 和 David问到了受访者对中餐的看法并告诉他们那些吃完中餐之后的症状叫“Chinese Restaurant Syndrome” 跟MSG并没有特别直接的关联。这也牵出了很多美国人(尤其是深红区得居民)骨子里的歧视,比如有人讲到中餐厅肉的来源不明,“传言”中餐厅后面的垃圾箱都是猫的尸骨(暗指餐厅用肉不明)等等。采访的最后,虽然受访者嘴上并没有继续反驳,还是不难看到他们脸上的质疑。同样,有心的人可以去Amazon试着搜一下亚裔调料或者食材,很多时候会看到下面有人问这里面含不含MSG。在21世纪的今天,这些想法让我们看来真是觉得可笑又可悲。 2. 我们能看到中国美食占领全世界的那一天吗? 不要跟我说中国美食已经占领全世界了。我们的眼中的中国美食和老美得中国美食不是一回事。即使你在纽约(尤其是曼哈顿岛)去到很正宗的中餐厅,我还没见过不卖左宗鸡的。我还记得我跟先生去land of plenty(上东区一家还算正宗的川菜馆,给我广告费!)吃麻辣香锅,两个老美(三十岁左右)走进来坐在我们旁边,问了我们一通我们吃的是什么,里面的食材是什么,味道如何等等等等,最后点了左宗鸡和四川牛肉。我压抑住了心中的白眼。 除了上述美国人自身固有的“不敢跳出舒适区”外,中餐的accessibility是另一个问题(我想不到一个特别好的中国词汇,所以zhuangbility一下子)。我还记得第一次带先生去法拉盛新世界下面的美食广场买东西吃,他整个人僵住都不会动了,因为完全不知道怎么点。同理,第一次带他去吃火锅,看了半天菜单,扭扭捏捏的把单子又递给了我,啥也没点。另一方面,有个好朋友声称中餐只负责果腹,实在是不怎么好吃。我带她去吃了一次China Cafe,她大呼过瘾并跟我说她对中餐开启了新的认识。原来她眼里的中餐就是panda express里面卖的炒饭,桔子鸡,湖南牛肉。 我们如何让我们的食物更容易的,更清楚的呈现在不了解我们美食的人面前,是站在真正的中餐走向其他族裔的阻碍。从这一点来看,西安名吃走在了前面,在纽约做得很成功,值得后来人借鉴。另外,现在越来越多的中餐厅的服务人员英文变好了,这也方便更好的去跟不懂中文的客人介绍我们的食物。像大董的纽约店从装潢,菜单,到服务人员都是努力奔着上星去的,虽然还处在巨难吃的状态,但是发展的方向是好的,也希望越来越多的中餐馆在资金允许的情况下,从包装上向大董学习,逐渐消除大家对中餐厅固有的成见。 3. 亚裔的位置 说的这么多细碎的,再来说点假大空。亚裔虽然在各个领域都给美国社会做了巨大的杰出的贡献,然而弱势群体的地位还并没有得到改变。不要给我提非裔美国人和拉丁裔美国人,他们比亚裔的发声力量嘹亮多了,最简单的例子,CNN的采访天天各种少数族以领袖,从来没见过亚裔。 曾经有个同事是韩国第一代移民,在马里兰出生长大。我还记得她跟我说刚上小学的时候,学校里没什么亚裔同学,她最开始会带妈妈做的饭去学校,比如韩式饭团,泡菜,酸萝卜之类的。每当到吃午饭的时候,就会有人大叫“你的饭闻起来好恶心”或者“你吃的到底是什么玩意”之类的话,也没有同学愿意和她一起吃饭。后来她再也没有带过饭上学而是在学校买午饭了。David Chang在有一集里提到,他小时候,他希望自己是个白人(“I wish I was just white"), 这句话可能道出了很多亚裔第一代和第一代+移民的心声,尤其是住在深红区,或者是文化多元性相对狭窄的环境。这种现象跟亚裔本身的背景有关,比如大部分0代移民不愿意为自己的权益发声,不愿意参与zz,不积极去投票,这些导致亚裔在很长一段时间内话语权低,zz力量薄弱,诉求得不到满足(相比其他亚裔,中国人更是如此了,因为大部分中国移民是绿卡身份 (无双国籍),无法参与投票,所以中国人也是长期在美国被欺压…伤心)。 可喜的是,随着第一代和第一代+移民成年工作,这些现象正在逐渐改变,尤其是在大纽约经济圈,湾区等亚裔和华人较多的地区。而且这些人受的教育不再是逆来顺受,委曲求全,或者家丑不外扬,他们愿意为自己的诉求去压马路,去打电话给国会议员,去向媒体发声。比如加州要限制亚裔入学比例,家长都去压马路了;比如纽约要限制小蹦蹦送餐,华人尤其是法拉盛的华人都去抗议了;比如去年奥斯卡的亚裔小朋友会计事件,也因为家长的发声媒体声讨掀起了些舆论上的波澜。还记得特朗普上台之后,白左横行。2017中国新年,downtown的中国城举办新年活动的时候,Chuck Shumer特地参加了活动并发表了讲话祝大家新年快乐。这些都是好的事情,是亚裔为自己在美国社会争取更多或平等的权利的最好途径,也是为下一代做的最好的事情。 然而我们还做的不够。2013年,Jimmy Kimmel在电视采访美国小朋友,其中一个白人小男孩说杀死所有中国人就能解决美国的债务问题,引发巨大争议,在华人的压马路抗议下,Jimmy Kimmel 最后站出来道歉了。可是,这个节目是录播的。试想,如果小男孩说的话是针对犹太人,非洲裔黑人或者拉丁裔,ABC敢播出来吗?Jimmy Kimmel可以只是道歉就管用了么?Jimmy Kimmel现在可以在要求zz正确的好莱坞主持奥斯卡了。在节目第七集的开头,Alan Yang (Master of None的主创)说到一个美国的社会问题就是似乎歧视亚裔是ok的。在节目最后,他跟David Chang在街头聊天,他说他能做的就是尽自己所能让更多的亚裔出现在荧幕上。这也是每一个亚裔要做的,在自己力所能及的范围内,为自己为自己的群体发声。 4. 美国的美食节目 最后的最后,我很开心看到Neflix历时几年做了这么一个节目。真的是受够了白男满世界跑猎奇世界各地食物的节目。之前看了几集一个也是Neflix做的节目叫Somebody Feed Phil(大家不要好奇去看!!!!),虽然他本身并没有歧视,但是我记得他每集都要跟父母视频去给他们看我们习以为常的食物,什么杨桃啊龙眼啊之类的。里面那种猎奇的表情恶心我一脸血。我希望看到更多亚裔媒体人的身影,做介绍我们文化的节目。

 短评

形式感相当有趣,但有时候这些言外之意也有点太司马昭了

3分钟前
  • 托尼·王大拿
  • 推荐

(David Chang脑残粉毫无偏见的评论)E7炒饭那集看得有些热泪盈眶,这一集的一切,从每一道菜到整个主题的升华,大概可以说是我毕生挚爱了;每个嘉宾都认识,每个出镜的餐厅都知道/去过,讲到中餐在美国的种种历史顺便展望一下未来,希望能有更多的人通过美食来了解接纳一个国家和文化。

6分钟前
  • 一捺
  • 力荐

S1E7 炒饭那一集,讨论的时候说会不会再过二三十年大家也能像了解意大利菜一样了解中餐,席间有人说你们太乐观了意大利人是白人而我们不是。。。好直接 说福州那段为什么接了段那么老的视频,放个现在的视频嘛。很多美国人以为中国城大概就是中国的样子了。。。

9分钟前
  • 豆花鱼
  • 推荐

终于找到了可以替代第三季舌尖上的中国的美食纪录片

13分钟前
  • vivienous
  • 力荐

食物是桥梁。

17分钟前
  • 承泽明
  • 推荐

可以说是把舌尖第三季爆了,看完炒饭和饺子转5星。

20分钟前
  • Live or Die
  • 力荐

立场鲜明,一直在讨论传统、守旧、融合、妥协、偏见与身份认知,几乎让我对这个狡猾的韩国佬产生了好感。

22分钟前
  • viennavirus
  • 推荐

这才是讲食物的纪录片。你要有私货也要这么拍嘛,吃相不要那么难看。说你呢舌尖上的中国

24分钟前
  • 你妈突然
  • 推荐

我想一个人可以接受LGBT,可以支持女权主义,可以搞开放式关系,但未必可以接受“不正宗”的家乡菜。我们在饮食文化上的不宽容,是更隐微、更深刻,又常常被合理化的。这个纪录片打破了很多偏见,在文化多元和身份认同上的讨论都很有趣。对不了解的文化,应该保持谦逊,对已拥有的特权,要时刻反省。

29分钟前
  • 小小虫
  • 力荐

TACO那集讲到美国是个排外的大熔炉,在我看来实则是聚而不融,丰富但不稳定,其饮食文化同样如此。所以,切入美国饮食文化确实需要一些非常规、更动态的手段,比如像张大卫这样四处寻找饮食文化的碰撞,并在这个过程中自己也不断和他人碰撞、冲突,这才是网飞需要的那种接地气的作品,而不是像chef show那样左手感情牌右手明星牌,最后一开发现连个对子都凑不出来。

32分钟前
  • godannar
  • 推荐

给每集的片头创意打满分,也好感于每集以食物所引入的侧重点,食物确实是一门历史与文化,牵引着一整个民族史。不知道别人会不会和我一样,觉得外国人无法讲好中国菜,不是在这个菜系里长大,根本不能明白家乡菜系之于国人的意义。P.S:专业的厨师,绝不会跟你说好的炒饭要用隔夜饭。

36分钟前
  • A-sun*
  • 推荐

除了短板小龙虾一辑其余集数都在吊打同类型美食记录片,讲的是食物,其实是历史、种族、家庭、融合、困境、希望。第一次看David Chang是在BuzzFeed短节目中,完全是个口头不离F的粗汉,或许只有在(不差钱无框架)奈飞纪录片当中,才能流露粗旷外表下不寻常的纤细。

40分钟前
  • D I D A
  • 推荐

看到不少人说这个拍的特别高超,其实我觉得也没有,但是因为Dave实在是太热爱美食,而且不为了所谓高雅只为了好吃(所以才命名不美的美食),每一次他忍不住骂街的好吃感都可信度百分百。为亚文化美食打抱不平实在真诚。作为一个生活在地球犄角旮旯没中餐的地方的人,我看这个莫名的填补空缺。

43分钟前
  • 小晨
  • 推荐

这是我看过最政治化的美食纪录片了……全片都在讲多元文化主义在美国的历史和社会基础,为此每集都有意采用多种互相抵触的叙事。视听语言丰富,叙事技术多样,在商业推广与政治诉求间达成了较好的平衡。

47分钟前
  • queenie
  • 力荐

感觉比主厨餐桌有意思多了,围绕美食讲文化讲移民讲历史讲亲情血缘讲身份认同,可能是年龄大了喝不下鸡汤的缘故,也可能是因为亚洲饮食文化更有认同感和代入感。

50分钟前
  • 陀螺凡达可
  • 推荐

哎,这节目总结起来就是,各地都有各自处理食物的美妙,但最好吃的,还是日本😂

51分钟前
  • 12
  • 推荐

主持人这种以自我为中心的风格不太喜欢,对自己不喜欢的就批判一番,塑造了一个比较典型的有钱贱人的形象。如果换个主持人,会到四星吧。

53分钟前
  • 矩阵
  • 还行

Diversity is strength. Diversity is power.

58分钟前
  • YuRAY
  • 力荐

完全是反舌尖的美食纪录片,河北农村包水饺的老大妈对着镜头说每天停半天水。。。。河北实在太辛酸。

59分钟前
  • redhousepainter
  • 还行

看前几集只觉得David是一个很幸运的餐饮业创业者,觉得他文化不高,甚至对朋友有些不礼貌,作为美国人连Taco都不懂。看到后面就进入他的节奏了,他的探索,质疑,还有一片真心。本片深度的讨论了文化交融,我们不一样,但我们都一样。

1小时前
  • 大骗子威尔伯
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved